Surfant sur la vague multimédia, Verba-Translations vous propose un service de transcription rapide et efficace de vos vidéos et bandes sonores… quelle que soit la langue parlée !
Transcription, vous avez dit « transcription » ?
Comme son nom l’indique, la transcription consiste à retranscrire par écrit les propos des divers intervenants.
Transcription exhaustive
Cette méthode consiste à reproduire les propos verbatim, c’est-à-dire in extenso, avec les éventuelles hésitations, erreurs de langage etc. Il s’agit donc d’une retranscription parfaitement fidèle de vos vidéos.
Transcription optimisée
Cette méthode consiste à reproduire fidèlement vos vidéos mais en omettant les éventuelles hésitations et erreurs de langage. Vous disposez ainsi d’un document exploitable immédiatement.
Transcription avec time codes
Les time-codes sont des repères par minute, seconde et dixième de seconde permettant d’identifier précisément à quel moment les différents propos ont été prononcés. Ces éléments sont indispensables pour réaliser le sous-titrage ou le doublage d’une vidéo.
Vous souhaitez vous consacrer à votre cœur de métier et placer vos projets en de bonnes mains ?
Faites appel à Verba-Translations ! Nos devis sont gratuits et sans engagement !